close
博客來精選推薦沙與沫【中英對照版】
沙與沫【中英對照版】
沙與沫【中英對照版】 評價
網友滿意度:
我還挺喜歡看些能增長見聞的書
當然只不是為了能讓講話很有學霸的FU
也是希望從中能學點沒見過看過的經驗吧~
像這次讓我為之驚豔的
沙與沫【中英對照版】
雖然本身不是我偏好的閱讀領域
但是翻翻書的目錄跟內文
有種"欸~~這個我好像可以欸!"的感覺
讀起來也很有一種一氣呵成的舒暢感!
推薦給想突破閱讀舒適圈的你噢!
另外附上我常用的折價券網~ 能扣多少算多少XD
趕快加入試試看吧! 一起漫遊閱讀書海~
博客來e-coupon傳送門
沙與沫【中英對照版】
粉末冶金概論 |
毒家報導:揭露新聞中與生活有關的化學常識(3版) |
商品訊息功能:
商品訊息描述:
哲理詩人紀伯倫最經典的詩集之一
以簡短而寓意雋永的詩句,一點一滴地深入讀者的心靈。
以簡短而寓意雋永的詩句,一點一滴地深入讀者的心靈。
「在每個人心中,都有些許沙、些許泡沫,只是有些人不願吐露自己的內心,有些人則羞於展現出來。」──紀伯倫
《沙與沫》是紀伯倫最著名的作品之一,以自然景物「沙」、「沫」為比喻,隱喻人在整個社會裡,其實如同沙般微小;一切事物則如同泡沫一般虛幻。
全書共三百多首短詩,處處蘊含智慧哲理,是一本關於人生、社會、心靈、藝術、愛情的格言書,值得反覆細讀。
一個人有兩面;其中一個在黑暗中清醒,另一個在光明裡沉睡。
「你可能會淡忘跟你一起笑的人,卻永遠忘不了跟你一起哭的人。」
「一個人有兩面;其中一個在黑暗中清醒,另一個在光明裡沉睡。」
「欲望是半個生命;冷漠是半個死亡。」
「最得我心的,是一個沒有王國的國王,及不知乞討的窮人。」
「我們犯錯時的狡辯,居然比爭取權利時宏亮,真是奇怪。」
商品訊息簡述:
作者: 紀伯倫
新功能介紹- 原文作者: Kahlil Gibran
- 譯者: 張家綺
- 繪者: 三娃台中水晶專賣店
- 出版社:好讀
新功能介紹 - 出版日期:2017/09/12
- 語言:繁體中文
沙與沫【中英對照版】
文章標籤
全站熱搜
留言列表